Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité

Le blog de Galeandra

6 septembre 2008

Porte clés / Key ring

Coucou!

Voici un porte clés tout simple avec une petite perle perlée star ball et un pompon.

Here it is a very simple key ring with a small star ball beaded bead and a tassel.

porteclesstarball

A bientôt! / See you soon!

Publicité
5 septembre 2008

Bureau

Bonjour! / Good morning.

Oui, le bureau c´est pour mes perles. Je vais essayer m´établir (ça se dit comme ça?) pour vendre mes bijoux et faire bijoux par commande. Je le vois difficile, pour la crisis économique, mais bon, il faut le tenter.

Et je dois dire en référence au commentaire de Kaye sur le bureau, que je n´ai pas mari pour être surpris pour le montage du bureau, mais bon, je ne cherche pas mari, je cherche du travail.

Yes, the bureau is for my beads. I´m going to try establishing for selling my jewels and do jewels by order. I see it difficult because of the economical crisis, but well, I have to try.

And I have to say making reference to Kaye´s commentary, that I don´t have a husband to be surprised by the bureau´s assemblage, but I´m not looking for a husband, I´m searching a job.

A bientôt/ See you soon.

4 septembre 2008

Swap Angjust

Coucou!

J´ai participé au swap d´Angjust, je vous avais déjà montré la magnifique perle perlée que ma swappeuse, Angjust, m´avait envoyé, mais je n´avais pas acune inspiration pour le montage.

I have participated in Angjust´s swap, I have already showed you the magnificent beaded bead that Angjust has sent to me, but I haven´t any inspiration for the assemblage.

swapangjust

Bisous / Kisses

3 septembre 2008

PIF

Nouveau PIF

Je viens de m'inscrire à un  pif chez Miss Touchatou.

Pay It Forward = PIF, le principe:

1°) N'importe qui possédant un blog peut participer.

2°) Les 3 premières personnes laissant un commentaires sous ce message recevront une de mes créas en cadeau.

3°) J'enverrai le cadeau dans les 365 jours.

4°) En échange, vous devez "payer à l'avance" ( Pay It Forward ) en proposant la même chose sur votre blog. Donc le cadeau est envoyé après votre proposition de PIF ;)

Voilà,à vous maintenant !!

Mes trois piffées sont:

     Ararella

     Urcuitoise

     Nathe1972

2 septembre 2008

Collier jaspe fôret / Rainforest jasper necklace

Coucou!

J´était très occuppée avec le collier du concours d´île aux perles et le swap d´hdps, mais voici mon dernier collier, façon Jamie Cloud Eakin, avec un cabochon jaspe fôret.

I have been very busy with the necklace of Ile aux perles´competition and the hdps´ swap, but here it is my last necklace, style Jamie Cloud Eaking, with a rainforest jasper cabochon.

collierjaspeforet

Merci pour votre visite / Thanks for your visit.

Publicité
2 septembre 2008

Bureau

Coucou!

Voici ma oeuvre d´art fini! C´est la première fois que je dois ensembler un meuble, et il avait beaucoup de pièces, car il a beaucoup de caisses et rails, mais bon, je suis contente avec mon travail.

Here it is my piece of art finished! It´s the first time I have to assembly a furniture and it had a lot of pieces, as there are a lot of drawers and rails, but finally I´m very pleased with my work.

mesa

Bisous / Kisses

2 septembre 2008

Taguée et primée / Tagged and rewarded.

J´ai été taguée par Lylypop: http://fimolypop.over-blog.com/, mais après avoir décerné les prix Brillante Weblog et Arte y Pico, je suis trop fatiguée pour penser à  7 blogs pour taguer, car il y a plein de blogs fabuleux et il est difficile choisier.

I have been tagged by Lylypop: http://fimolypop.over-blog.com , but after having won the Brillante Weblog and the Arte y Pico prices I´m too tired to think about 7 blogs for tagging, as there are many fabulous blogs and it is very difficult to choose.

J´ai aussi était primée par Necéli: http://neceli.canalblog.com/, Abélia: http://abelia82.canalblog.com/   et Lili: http://lesperlesdelili.canalblog.com/  avec le Prix Arte Ponto Vida.

I have being rewarded also by Necéli: http://neceli.canalblog.com, by Abélia: http://abelia82.canalblog.com/ and Lili http://lesperlesdelili.canalblog.com/ with the Arte Ponto Vida prize.

premioartepontovida

Cette marque de qualité a été créée pour honorer, reconnaître et encourager le travail manuel.

This prize was created to honor, recognize and encourage the craftwork.

Les règles de ce prix sont : / The rules:

- Dire de qui on l'a reçu. Say who has rewarded us.

- Dire pourquoi on a crée notre blog. Say why we have created our blog.

- Dire quelle est notre technique préférée. Say what is our prefered technique.

- Nommer 13 Blogs méritoires selon vous. To list 13 blogs that deserve it.

J´ai crée mon blog pour partager ma passion pour les perles et pour trouver persones avec la même passion. I have created my blog to share my passion for beads and to find people avec the same passion.

Ma technique préférée: soutache et brodé. My favourite technic: soutache and embroidery.

Comme j´ai dit avant, impossible choisir de nouveau, chaque fois que je dois choisir je sue avec l´effort de penser les blogs que je veux primer.

As I have said before, impossible to chose again, each time I have to choose I sweat with the effort of thinking the blogs I should reward.

31 août 2008

Bague murray

Bonsoir! / Good afternoon!

Je suis un peu triste car je n´ai pas vu le swap chocolat avant et maintenant les inscriptions sont fermées. Et j´adore le chocolat. Je ne peux pas passer un jour sans manger du chocolat. Bon, j´espère trouver autre swap chocolat dans le futur.

Voici une bague Murray, du Charlestone5, et oui, je sais, les couleurs ne vont pas très bien, mais je trouve difficile combiner les couleurs opales.

I´m a little bit sad as I haven´t seen the chocolat swap before and now the inscriptions are closed. And I adore chocolat. I can´t spend one day without eating chocolat. Well, I hope to find another chocolat swap in the future.

Here it is a Murray ring, from Charlestone5, and yes, I know, the colors don´t match very well, but I find it difficult to combine opal colors.

baguemurray

baguemurray1

Merci pour votre visite / Thanks for your visit

29 août 2008

Quick stitch

Bonsoir! /Good afternoon!

Je suis très occupée ces jours. J´ai acheté un bureau (table) pour le bureau et il était démonté, alors, je dois l´assembler, et il y a beaucoup de pieces. Alors je suis très fatiguée et avec des courbatures, je ne peux pas faire beaucoup de movements. Voici un bracelet simple et pas trop long à faire, du Bead & Button.

I´m very busy these days. I have bought a table for the office and it was dismantled, so I had to assembly it, and it has a lot of pieces. So I´m very tired and with stiffness, I can´t do a lot of movements. Here it is a simple and not very long to make bracelet from the Bead & Button.

simplystitch

Bisous / Kisses

27 août 2008

Collier malachite/ Malachite necklace

Coucou!

Non, ce collier n´est pas le collier que j´ai fait il y a quelques mois, c´est un nouveau collier, même s´il est égal, c´était une commande d´une femme qui a vu l´autre est veux le même. Est-ce que je vous avait dit que je déteste faire des bijoux égaux? Même si j´utilise couleurs differents, il ne me plaît pas, c´est pour ça que je ne fait pas beaucoup de fois une même schéma.

No, this necklace isn´t the one I have done some months ago, it is a new necklace, even if it looks the same, it was ordered by a woman who saw the other one and want the same one. Have I already told you that I hate making identical jewels? Even using different colors, I don´t like it, that´s the reason why I don´t use a lot of times the same pattern.

colliermalachite2

Merci pour votre visite / Thanks for your visit

Publicité
<< < 10 20 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 > >>
Le blog de Galeandra
Publicité
Derniers commentaires
Newsletter
Publicité